2008年11月16日 星期日

只能抱著你

這首歌很好聽,google上面轉錄來的


演唱 : 光良 & 梁靜茹

作詞 : 光良

作曲 : 瑞業




( 女 ) 好想這樣抱著你,我知道你有些在意。給他傷了心,才想到可以找你。

( 男 ) 好想這樣抱著你,我知道你現在傷心,想有人陪你,只是如此而已。

( 女 ) 你知道,( 男 ) 我明瞭。( 女 ) 抱著你,( 合 ) 我(妳)的淚,卻為他而掉。



( 女 ) 你知道,( 男 ) 我明瞭,( 女 ) 抱著你,( 合 ) 溫習擁抱。

( 女 ) 你知道,,( 男 ) 我明瞭,( 女 ) 抱著你,( 合 ) 我的心有些動搖。

( 女 ) 你有的好,他做不到 (( 男 ) 他有的好 我做不到)。



( 合 ) 還想他(也許他),可能等我回家(等妳回家), 在我們(你們)相識的樓下。

( 合 ) 還想他(也許他),可能撥我電話(撥妳電話)留話。

( 合 ) 還愛他(妳愛他),我從沒懷疑過(沒懷疑過), 今晚心底的掙札,我不說你明白嗎?



( 女 ) 只能這樣抱著你,我知道你有些在意,給他傷了心,才想到可以找你。

( 男 ) 只能這樣抱著你,我知道你現在傷心,想有人陪妳,只是如此而已。



[ MV - 引用連結 ] http://www.youtube.com/watch?v=WZPmwDfzLQY


原網址是這邊

2008年11月13日 星期四

數學不好千萬不要學法文

PTT就可板看到的 原出處不祥


法國人﹐法語要說法語數字還真簡單。70說成60+10(Soixante-dix)﹐71是
60+11……以此類推.79就是60+10+9。
那麼﹐80該怎麼說﹖如果以為是60+20那可就太沒有想象力
了﹐我們法國人不光會加法﹐還會乘法﹐所以80就是4x20(Quatre-vingts)。
到了說99﹐那就要用得上三則運算了﹕4x20+10+9(Quatre-vingts-dix-neuf)。我不知
遇到了多少外國人﹐特別是美國人﹐就是在念到了99的時候決定放棄法語學習的。



也許是為了進一步迷惑外國人﹐法國人念電話號碼不像我們習慣一個數一
個數地念。比如61718098﹐法國人不是念成6-1-7-1-8-0-9-8﹐而是兩位兩位地念
61-71-80-98。
如果法國人告訴你他的電話號碼﹐你可聽好了﹕60+1﹐60+11﹐4x20﹐4x20+10+8。

聽法國人說電話號碼﹐你剛記了一個4﹐後面突然冒出來個20﹐所以得趕緊把4塗了﹐
改成80﹐精神始終處於準亢奮狀態。